春にセンチメンタルになる、春に心が不安定である(はるにこころがふあんていである)の英語意味、英語で
단어
예문
春にセンチメンタルになる, 春に心が不安定である
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
慣用句
日本語発音
:
haruni-kokoro-ga-huwa
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"慣用句"の単語
最後を飾る
(
crown
)
ありえない
(
no way
)
定着する
(
settle down
)
正気でない
(
be out of one's mind
)
気に障る
(
obnoxious
)
乱暴を働く
(
do violence
)
気に入る
(
like
)
格好つける
(
)
足元にも及ばない
(
cannot compete with
)
話にならない
(
be out of the question
)
胸が痛い
(
someone's heart aches
)
心を改める
(
mend one's way
)
所帯をもつ
(
establish a home
)
道をならす
(
)
何をおっしゃいますか
(
unbelievable
)
腰が重い
(
slow to act
)
気がする
(
)
鳥肌が立つ
(
get goosebumps
)
頭を冷やす
(
chill out
)
服を脱ぐ
(
take off
)
< more >
Copyright(C) 2025 yongoro.com All Rights Reserved.