秋になると心が切ない気持ちになる、秋になってセンチメンタルになるの英語意味、英語で
단어
예문
秋になると心が切ない気持ちになる, 秋になってセンチメンタルになる
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
慣用句
英語意味
:
Mind becomes painful feelings when it comes to autumn
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"慣用句"の単語
尻が軽い
(
be rash
)
非常に努力する
(
make efforts
)
駄々をこねる
(
tantrums
)
屈服する
(
give in
)
力を入れる
(
emphasize
)
気を取り戻す
(
recover consciousness
)
情が移る
(
make friends with
)
緊張をほぐす
(
relax
)
涙ぐむ
(
)
習慣になる
(
make a habit of
)
強調する
(
emphasize
)
話にならない
(
be out of the question
)
仮面をかぶる
(
)
気が合う
(
get along
)
気を失う
(
black out
)
血も涙もない
(
unfeeling
)
常識がない
(
He's so a jerk
)
元も子もない
(
lose everything
)
顔負けする
(
outshine
)
呆れる
(
amazed
)
< more >
Copyright(C) 2025 yongoro.com All Rights Reserved.