秋になると心が切ない気持ちになる、秋になってセンチメンタルになるの英語意味、英語で
단어
예문
秋になると心が切ない気持ちになる, 秋になってセンチメンタルになる
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
慣用句
英語意味
:
Mind becomes painful feelings when it comes to autumn
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"慣用句"の単語
目がない
(
have a weakness for
)
戸を閉める
(
close
)
口が堅い
(
close one's mouth
)
乱暴を働く
(
do violence
)
話にならない
(
be out of the question
)
妊娠する
(
become pregnant
)
血も涙もない
(
unfeeling
)
仮面をかぶる
(
)
大当たりする
(
)
屈服する
(
give in
)
嫌気がさす
(
be tired of
)
猫を被る
(
be flirty
)
力を入れる
(
emphasize
)
緊張をほぐす
(
relax
)
元も子もない
(
lose everything
)
結果を見る
(
get results
)
習慣になる
(
make a habit of
)
強調する
(
emphasize
)
盛り上げる
(
catch fire
)
負け犬
(
underdog
)
< more >
Copyright(C) 2025 yongoro.com All Rights Reserved.